sábado, 22 de março de 2008

ALADDIN

Aladdin é um filme clássico da Disney, e o 31º longa-metragem de animação do estúdio. Lançado em 1992, é inspirado na história de Aladdin, personagem dos contos das Mil e uma noites.

Sinopse
É uma história
arábica sobre um menino chamado Aladdin, um ladrãozinho de rua que se apaixona pela princesa Jasmine. Só que o garoto é enganado por um velho que é na verdade Jafar, o vizir do reino, que manda Aladdin ir buscar uma lâmpada mágica que contêm um gênio e que realizará três desejos, sendo que na realidade Jafar quer o poder do gênio para si.

Personagens principais e vozes
Personagem
Dublador EUA
Dublador Brasil
Aladdin / Príncipe Ali Ababwa
Scott Weinger / Brad Kane (canções)
Marcus Jardym (diálogos) / Joseph Carasso Jr (canções)
Gênio
Robin Williams
Márcio Simões
Princesa Jasmine
Linda Larkin / Lea Salonga (canções)
Sílvia Goiabeira / Kika Tristão (canções)
Abu
Frank Welker
Frank Welker
Jafar
Jonathan Freeman
Jorge Ramos
Sultão de Agrabah
Douglas Seale
Pietro Mário
Iago
Gilbert Gottfried
Rodney Gomes
Razoul
Jim Cummings
Pádua Moreira
Mercador
Robin Williams / Bruce Adler (canção)
Sílvio Navas / Pedro Lopes (canção)

Trilha sonora original
Arabian Nights - Bruce Adler
Legend of the Lamp (instrumental) -
Alan Menken (inclui diálogo de Robin Williams)
One Jump Ahead - vários
Street Urchins - Alan Menken
One Jump Ahead (reprise) - Brad Kane
Friend Like Me - Robin Williams
To Be Free (instrumental) - Alan Menken
Prince Ali - Robin Williams
Whole New World - Brad Kane & Lea Salonga
Jafar's Hour (instrumental) - Alan Menken
Prince Ali (reprise) - Jonathan Freeman
Ends of the Earth (instrumental] - Alan Menken
Kiss (instrumental) - Alan Menken
On a Dark Night (instrumental) - Alan Menken
Jasmine Runs Away (instrumental) - Alan Menken
Market Place (instrumental) - Alan Menken
Cave of Wonders (instrumental) - Alan Menken
Aladdin's Word (instrumental) - Alan Menken
The Battle (instrumental) - Alan Menken
Happy End In Agrabah (instrumental) - Alan Menken
A Whole New World (tema de Aladdin) - Regina Belle & Peabo Bryson

Principais prêmios e indicações
Oscar (EUA)
Venceu nas categorias melhor trilha sonora e melhor canção original por A Whole New World.
Foi ainda indicado nas categorias de melhor som, melhores efeitos sonoros e melhor canção original por Friend Like Me.
Globo de Ouro (EUA)
Venceu nas categorias de melhor trilha sonora e melhor canção original, por A Whole New World. Recebeu mais três indicações, nas categorias de melhor filme - comédia / musical e melhor canção original, por Friend Like Me e por Prince Ali.
Ganhou um Globo de Ouro especial, dado ao ator Robin Williams por seu trabalho como
dublador.
BAFTA (Reino Unido)
Recebeu duas indicações nas categorias de melhor trilha sonora e melhores efeitos especiais.
MTV Movie Awards (EUA)
Venceu na categoria de melhor comediante (Robin Williams).
Foi indicado nas categorias de melhor filme e melhor canção, por A Whole New World.
Grammy Awards
Recebeu dois prêmios nas categorias de melhor canção original - Filme/TV, por A Whole New World e melhor composição instrumental - filme / TV.
Recebeu uma indicação na categoria de melhor canção original, por Friend Like Me.

Curiosidades
Um música do filme chamada Humiliate the Boy foi deletada do filme. Ela mostrava Jafar usando o Gênio para humilhar Aladdin ao entrar em Agrabah como Príncipe Ali Ababwa. A música foi deletada e trocada pela Prince Ali [Reprise], por Jafar usar inúmeros desejos e Gênio só poderia usar três.
Inicialmente o visual de Aladdin seria parecido com o do ator
Michael J. Fox, mas o então chefe da Disney, Jeffrey Katzenberg, achava que o personagem não convenceria como par romântico da Princesa Jasmine, tendo sido então feita a mudança para que Aladdin se parecesse fisicamente com Tom Cruise. O visual da Princesa Jasmine foi inspirado na irmã do animador Mark Henn, Beth.
O Gênio imita, entre outros,
Arnold Schwarzenegger, Ed Sullivan, Groucho Marx, Robert De Niro e Jack Nicholson. Algumas imitações foram retiradas da versão final de Aladdin, como as de George Bush, John Wayne e a Dra. Ruth Westheimer.
Robin Williams assinou para fazer o Gênio impondo condições como não utilizar sua voz em
merchandising de bonecos e outros, e nem ter espaço no cartaz, anúncios e trailer do filme maior que 25%, mas isso acabou acontecendo. Em conseqüência, recusou o filme seguinte e Dan Castellaneta dublou o Gênio em O Retorno de Jafar e na série de televisão. Mas Williams voltou após a troca de presidente na Disney, e assim Robin voltou a fazer a dublagem do Gênio em Aladdin e os Quarenta Ladrões. Na série de games Kingdom Hearts, Castellaneta voltaria a dublar o Gênio. Foi o filme mais bem-sucedido de 1992, rendendo 517 milhões de dólares ao redor do mundo.
Jonathan Freeman mais tarde participaria de duas adaptações da Disney para a
Broadway, Beauty And The Beast, como Cogsworth/Horloge , e The Little Mermaid, como Grimsby.
Uma organização árabe norte-americana protestou contra um trecho da música Arabian Nights que dizia "vão cortar sua orelha pra mostrar pra você como é bárbaro nosso lar", e a Disney alterou o trecho a partir do VHS de 1993 para "é uma imensidão, o calor e a exaustão, como é bárbaro nosso lar" Curiosamente, a dublagem brasileira de Aladdin também adicionou a alteração, mas apenas no lançamento do DVD de 2004.

ALADDIN: O RETORNO DE JAFAR

O Retorno de Jafar é a continuação do filme de animação da Disney, Aladdin. Fora lançado diretamente em vídeo em 1994, e serviu como ponto de partida para a série de televisão Aladdin. É o segundo filme da trilogia, que se completa com Aladdin e os 40 ladrões.

História
Ao final de Aladdin, Jafar fora tornado um
gênio e por consequência, aprisionado em uma lâmpada junto com seu papagaio Iago. O Gênio azul arremessara essa lâmpada para longe, e esta acaba soterrada num deserto.
The Return of Jafar começa com
Aladdin atacando o ladrão Abis Mal e seu bando, e pegando os tesouros roubados. Algum tempo depois, Iago (ainda preso á lâmpada) escava seu caminho de volta á superfície. Jafar pede para Iago libertá-lo, mas o papagaio cansado de ser abusado resolve abandonar a lâmpada com o antigo mestre num poço, e volta voando á Agrabah. Tendo chegado, encontra Aladdin e salva-o de um ataque do bando de Abis Mala. Aladdin resolve acolher o papagaio á seu lado.
Mais tarde porém, Abis Mal encontra a lâmpada de Jafar e liberta-o, e resolve colaborar com seus planos de vingança.

Personagens e dubladores
Personagem
Dublador EUA
Dublador Brasil
Aladdin / Príncipe Ali Ababwa
Scott WeingerBrad Kane (canções)
Marcus Jardym
Gênio
Dan Castellaneta
Márcio Simões
Princesa Jasmine
Linda LarkinLea Salonga (canções)
Sílvia GoiabeiraKika Tristão
Abu
Frank Welker
Frank Welker
Sultão de Agrabah
Douglas Seale
Pietro Mário
Iago
Gilbert Gottfried
Rodney GomesCarlos Silveira (canções)
Abis Mal
Jason Alexander
Sílvio Navas
Razoul
Jim Cummings
Pádua Moreira
ALADDIN E OS 40 LADRÕES

Aladdin e os 40 ladrões é um filme de animação da Disney, produzido em 1995.
É o terceiro filme da trilogia iniciada com
Aladdin, o clássico de animação dos estúdios Disney, de 1992 e foi lançado apenas em DVD.

Sinopse
Aladdin e Jasmine finalmente decidem se casar mas, antes, ele deverá impedir que os quarenta ladrões roubem um de seus presentes de casamento, um misterioso
oráculo, que pode levar a riquezas muito além da imaginação. Aladdin, Jasmine, Abu, o Tapete Mágico e o Gênio enfrentam perigos e fugas arriscadas durante uma verdadeira caçada ao rei dos ladrões e seu bando.

Nenhum comentário: